Diari de
primavera (7)
Si vas al cel
ves-hi amb un llibre.
Fa molts anys que
conec a Gertrude Stein
i abans d’ahir se’m va acudir convidar-la a Barcelona per Sant Jordi. Li vaig
parlar dels llibres i del costum de regalar-los i de regalar roses també, vaig
pensar que una escriptora com ella entendria i li agradaria el simbolisme de la
que penso és la festa laica i civil en dia feiner més maca del món. Però la
meva suposició va resultar errònia o per alguna raó que desconec vaig ser
inoportú i la vaig agafar en mal moment, el cas és que no va parar de rondinar
i lamentar-se amb el seu mal caràcter habitual dient-me que totes aquestes celebracions
són hipòcrites i naïf, que en el fons són profundament reaccionàries i que
només fomenten el consumisme i que una rosa
és una rosa és una rosa és una rosa és... El disc s’havia ratllat.
Quan es va
recompondre em va preguntar si encara regalava roses per Sant Jordi. Li vaig
contestar que no, que ja no regalava ni una a cap dona viva, que només les
regalava a les meves dues dones ja mortes, a la meva mare i a la QK, i que, a més, comprava també la del meu pare,
mort i enterrat igualment com elles, que cada any li regalava una a la mare. Es
va quedar estupefacta i atònita per aquesta desfilada de difunts amb una rosa a
la ma i, com una palanca hidràulica o la molla d’un robot, es va tornar a
disparar la seva lletania aforística com si volgués espantar alguna mena de
malefici: una rosa és una rosa és una rosa és una rosa és... El disc s’havia
tornat a ratllar.
Al cap d’una
estona, recomposta de nou, em va acusar de sentimental, de petit burgés i de no
sé quantes coses més relacionades amb la decadència d’occident i amb la feblesa
de caràcter, del meu caràcter, amb el mal exemple que representava per a la
joventut, i em va acusar, naturalment, de masclista per regalar roses a les
dones, de traicionar la realitat i de falsejar amb simbolismes alienadors el
materialisme de la vida. Vaig callar, però em va fer gràcia que tot això m’ho
digués precisament a mi.
Per a no
acomiadar-nos amb mal gust de boca li vaig recomanar un article molt simpàtic i
graciós del Marius Serra, gran
especialista en jocs de paraules, travallengües, palíndroms i coses d’aquesta
mena, un article en el que parlava de l’aptonimia, fenomen verbal que
consisteix en tenir un nom que guarda relació directa amb la feina o l’ofici de
la persona en qüestió. El cas que conec més rellevant és el d’un banquer
recentment mort que es deia Botín, o el d’un antic encarregat de la gespa del
Camp Nou del Barça que responia al cognom de Campreciós, o el d’una ginecòloga
anomenada Concepció Jove Alegre, en hi ha a milers, com el d’un metge d’Alella
que es deia Dr. Suero Caro, l’anterior ministra espanyola de sanitat Ana Mato i
l’actual director de F1 de Ferrari Maurizio Arrivabene.
.
Però aquesta proposta
simpàtica per la meva banda tampoc va donar massa bon resultat al malpensar
ella que era una indirecta al seu cognom, Stein, que significa “pedra” en
alemany. Què em pretens dir?, que sóc una pedra?, em va preguntar de mala
manera tornant a començar de nou el seu rosari, aquest cop repetint que: una
pedra és una pedra és una pedra és una pedra és...
Al final, però,
recomposta del tot, em va preguntar: així doncs m’he de morir perquè em regalis
una rosa?
Com a imatge que
encapçala aquest text he posat una bonica cançó
infantil que juga amb les paraules i que a mi m’agrada molt per la seva alegria,
potser és una ximpleria, no ho sé, potser no té res a veure amb res, però en
tot cas queda clar que si és una ximpleria és que una ximpleria és una
ximpleria és una ximpleria és...
Bon Sant Jordi a
tothom, aneu en compte amb els dracs, però, sobre tot, no us refieu gens de les
Princeses.
--------------------------------------------
Diario de primavera (7)
Si vas al cielo ve con un libro.
Hace muchos años que conozco a Gertrude Stein y
antes de ayer se me ocurrió invitarla a Barcelona por Sant Jordi. Le hablé de
los libros y de la costumbre de regalarlos y de regalar rosas también, pensé
que una escritora como ella entendería y le gustaría el simbolismo de la que
pienso es la fiesta laica y civil en día laborable más bonita del mundo. Pero
mi suposición resultó errónea o por alguna razón que desconozco fui inoportuno y
la pillé en mal momento, el caso es que no paró de quejarse y lamentarse con su
mal carácter habitual diciéndome que todas estas celebraciones son hipócritas y
naïf, que en el fondo son profundamente reaccionarias y que sólo fomentan el
consumismo y que una rosa
es una rosa es una rosa es una rosa es... El disco se había rayado.
Cuando se recompuso me preguntó si todavía regalaba rosas
por Sant Jordi. Le contesté que no, que ya no regalaba ni una a ninguna mujer
viva, que sólo las regalaba a mis dos mujeres ya muertas, a mi madre y a QK, y
que, además, compraba también la de mi padre, muerto y enterrado igualmente
como ellas, que cada año le regalaba una a mamá. Se quedó estupefacta y atónita
por este desfile de difuntos con una rosa en la mano y, como una palanca
hidráulica o el muelle de un robot, se volvió a disparar su letanía aforística
como si quisiera ahuyentar algún tipo de maleficio: una rosa es una rosa es una
rosa es una rosa es... El disco se había vuelto a rayar.
Al cabo de un rato, recompuesta de nuevo, me acusó de
sentimental, de pequeño burgués y de no sé cuántas cosas más relacionadas con
la decadencia de occidente y con la debilidad de carácter, de mi carácter, con
el mal ejemplo que representaba para la juventud, y me acusó, naturalmente, de
machista por regalar rosas a mujeres, de traicionar la realidad y de falsear
con simbolismos alienadores el materialismo de la vida. Callé, pero me hizo
gracia que todo esto me lo dijera precisamente a mí.
Para no despedirnos con mal sabor de boca le recomendé un
artículo muy simpático y gracioso de Marius Serra, gran
especialista en juegos de palabras, trabalenguas, palíndromos y cosas de este
tipo, un artículo en el que hablaba de la aptonimia, fenómeno verbal que
consiste en tener un nombre que guarda relación directa con el trabajo o el
oficio de la persona en cuestión. El caso que conozco más relevante es el de un
banquero recientemente fallecido que se llamaba Botín, o el de un antiguo
encargado del césped del Camp Nou del Barça que respondía al apellido
Campreciós (Campo precioso), o el de una ginecóloga llamada Concepción Jove
Alegre, los hay a miles, como el de un médico de Alella llamado Dr. Suero Caro,
la anterior ministra española de sanidad Ana Mato y el actual director de F1 de
Ferrari Maurizio Arrivabene.
Pero esta propuesta simpática por mi parte tampoco dio
demasiado buen resultado al malpensar ella que era una indirecta a su apellido,
Stein,
que significa "piedra" en alemán. ¿Qué pretendes decirme?, ¿que soy
una piedra?, me preguntó de mala manera volviendo a empezar de nuevo su
rosario, esta vez repitiendo que: una piedra es una piedra es una piedra es una
piedra es...
Al final, sin embargo, recompuesta por completo, me
preguntó: ¿así pues me he de morir para que me regales una rosa?
Como imagen que encabeza este texto he puesto una bonita canción
infantil que juega con las palabras y que a mí me gusta mucho por su alegría,
quizás es una tontería, no sé, tal vez no tiene nada que ver con nada, pero en
todo caso queda claro que si es una tontería es que una tontería es una
tontería es una tontería es...
Feliz Sant Jordi a todos, tengan cuidado con los dragones,
pero, sobre todo, no se fíen un pelo de las Princesas.
2 comentarios:
A quien se le ocurre!! con las malas pulgas que se gasta la Stein, ufff.
Me encantan esos carteles, de la editorial Impedimenta, creo que son. Este año han sacado la versión de una niña... son geniales, verdad?
Feliz día y que los dragones estén de su lado
A mi siempre me han gustado las mujeres que me llevan la contraria, sino, ¿qué gracia tiene una relación?
Estos carteles son preciosos y el niño de este cartel tiene una cara de pillo inteligente!!! Pillé la foto hace unos meses, si veo la de este año también la fotografiaré.
Luego iré a dar una vuelta para ver las calles llenas de libros y de rosas y compraré un par de libros y mis rosas para mis dos chicas.
Catalunya es un país de dragones, yo tuve uno de muy pequeñito en mi tienda durante muchos meses y aunque tenía su carácter era un buen muchacho como ese niño de la fotografía.
Feliz día también para usted y si no sabe qué hacer y tiene un rato libre acérquese por aquí y déjese llevar.
Publicar un comentario